strongs_greek's Dictionary Number: [ἀπὸ]
575
1 Original Word: 575
2 Word Origin: ἀπό
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: apo
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: apo'
7 Strong's Definition: a primary particle
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἀπὸ]
213
1 Original Word: ἀπὸ
2 Word Origin: απο
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: ἈΠῸ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἀπὸ]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
- of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Ezekiel 1:19 καὶ ἐν τῷ πορεύεσθαι τὰ ζῷα ἐπορεύοντο οἱ τροχοὶ ἐχόμενοι αὐτῶν καὶ ἐν τῷ ἐξαίρειν τὰ ζῷα ἀπὸ τῆς γῆς ἐξήροντο οἱ τροχοί
kai en toi poreuesthai ta zoia eporeuonto hoi trochoi echomenoi auton kai en toi exairein ta zoia apo tes ges exeronto hoi trochoiEzekiel 1 19 And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? πορεύεσθαι
poreuesthai marching-esthai/treading-esthai/poreu-esthai/esthai-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΎΕΣΘΑΙ/ marching-yesthai/treading-yesthai/poreu-yesthai/yesthai-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΎΕΣΘΑΙ/ΠΟΡΕΥΕΣΘΑΙ/ ? τὰ
ta ? ζῷα
zoia belt-zoia/zone-zoia/zoi-zoia/zoia-zoi/belt/zone/ceinture/zone/Gürtel/Zone/cinturón/cintura/zona/zoology/zoologie/zoología/zoologija/eläintiede/zoological/zoologique/ΖῷΑ/ bétail/ΖῷΑ/ΖωΑ/ ? ἐπορεύοντο
eporeuonto so-reuonto/era-reuonto/epo-reuonto/reuonto-epo/so/era/HFF/heal/ergo/thus/ride/epic/next/hence/drive/epoxy/ahead/attend/whence/thence/ἘΠΟΡΕΎΟΝΤΟ/ Bronze Age-onto/Edá de Bronce-onto/epo-onto/onto-epo/Bronze Age/Edá de Bronce/Âge du bronze/Bronzezeit/Bronzealder/Bronzepoko/Zaman Perunggu/Edad de Bronce/Età del bronzo/Bronzetied/Bronstijd/Yr Oes Efydd/epoka brązu/Edade de bronço/Bronsåldern/season/ἘΠΟΡΕΎΟΝΤΟ/ΕΠΟΡΕΥΟΝΤΟ/ ? οἱ
hoi ? τροχοὶ
trochoi taxi-i/wheel-i/trocho-i/i-trocho/taxi/wheel/trailer/taxiing/taxiway/traffic policeman/ΤΡΟΧΟῚ/ frein-trochoi/wheel-trochoi/trocho-trochoi/trochoi-trocho/frein/wheel/təkər/roue/Rad/rueda/ruota/kerék/torno/traffic policeman/trailer/caravane/karavano/taxi/kołować/taxiing/ΤΡΟΧΟῚ/ΤΡΟΧΟΙ/ ? ἐχόμενοι
echomenoi having-menoi/echo-menoi/menoi-echo/having/ἘΧΌΜΕΝΟΙ/ having-enoi/ayant-enoi/echo-enoi/enoi-echo/having/ayant/ἘΧΌΜΕΝΟΙ/ΕΧΟΜΕΝΟΙ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? ἐξαίρειν
exairein exception-in/exemption-in/exaire-in/in-exaire/exception/exemption/exceptional/exceptionally/ἘΞΑΊΡΕΙΝ/ exceptional-xairein/exceptionnel-xairein/exaire-xairein/xairein-exaire/exceptional/exceptionnel/hervorragend/ausgezeichnet/vortrefflich/eccellente/récusable/exceptionally/exception/exemption/exception/Ausnahme/Sonderfall/Abweichung/wyjątek/ἘΞΑΊΡΕΙΝ/ΕΞΑΙΡΕΙΝ/ ? τὰ
ta ? ζῷα
zoia belt-zoia/zone-zoia/zoi-zoia/zoia-zoi/belt/zone/ceinture/zone/Gürtel/Zone/cinturón/cintura/zona/zoology/zoologie/zoología/zoologija/eläintiede/zoological/zoologique/ΖῷΑ/ bétail/ΖῷΑ/ΖωΑ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? γῆς
ges Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ΓηΣ/ ? ἐξήροντο
exeronto tame-ronto/tamed-ronto/exe-ronto/ronto-exe/tame/tamed/habit/sixty/explain/sixtieth/elaborate/electrify/following/sexagecimal/explanation/domesticated/explanatorily/explanatively/electrification/ἘΞΉΡΟΝΤΟ/ sixty-onto/soixante-onto/exe-onto/onto-exe/sixty/soixante/sechzig/sesdek/kuuskümmend/seasca/sesenta/sessanta/sexaginta/zestig/sześćdziesiąt/sessenta/sitini/kuusikymmentä/sixtieth/soixantième/ἘΞΉΡΟΝΤΟ/ΕΞΗΡΟΝΤΟ/ ? οἱ
hoi ? τροχοί
trochoi taxi-i/wheel-i/trocho-i/i-trocho/taxi/wheel/trailer/taxiing/taxiway/traffic policeman/ΤΡΟΧΟῚ/ frein-trochoi/wheel-trochoi/trocho-trochoi/trochoi-trocho/frein/wheel/təkər/roue/Rad/rueda/ruota/kerék/torno/traffic policeman/trailer/caravane/karavano/taxi/kołować/taxiing/ΤΡΟΧΟῚ/ΤΡΟΧΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame